О пользе реинкарнаций

«Колобок открыл глаза. Тело ломило, голова болела … в ином случае он мог бы задуматься о том, не одно ли это и тоже. Вот только сейчас его занимали другие вопросы.
А именно «какого хрена?!» и «что сейчас было?!».

В памяти роились обрывочные воспоминания, но ни одной мало-мальски адекватной картинки не возникало. Он помнил скорее ощущения, нежели видения. Что-то мохнатое, что-то теплое, что-то острое … и что-то очень болезненное.

Читать далее …

Русский по простому

Стиль

    • Метафора — это гвоздь в ботинке, и лучше ее выполоть.
    • Неуместная аналогия в тексте выглядит как шуба, заправленная в трусы.
    • Ув. наб.! Так сокр. тольк. муд.!
    • Кому нужны риторические вопросы?
    • Если неполные конструкции — плохо.
  • Нанизывание существительных друг на друга приводит к затруднению понимания метода решения уравнения.
    • По нашему глубокому убеждению, мы полагаем, что автор, когда он пишет текст, определённо не должен приобретать дурную привычку, заключающуюся в том, чтобы использовать чересчур много ненужных слов, которые в действительности совершенно не являются необходимыми для того, чтобы выразить свою мысль.
    • Никакой самовлюблённый Банк, его Президент и Председатель Совета Директоров не пишутся с заглавной буквы.
  • Сдержанность изложения — всегда абсолютно самый лучший способ подачи потрясающих идей.

Читать далее …

Филолог объясняет

«Из твиттepa филoлoгa:

1. Вce дyмают, русская пунктуация бeccмысленна и бecпощадна, но это не так. В ней есть два принципа — интонационный и структурный. Так вот, первый — бессмысленен, а второй — беспощаден.

***
2. Интонационным пpинципoм пользовались русские писатели, поэтому по ним учить пунктуацию нельзя. Цвeтaева, например, творила со знаками препинания настолько чёрное, что им теперь никогда не отмыться.

Читать далее …